2020 年度全球各界顶级人物“年度之最”——胡曾禹

2020-09-11 11:05:06 来源: 阅读:-

胡曾禹,生于1939年1月,笔名白云主人、黄河居人、华山墨翁,1962年毕业于山东艺专电影科(山东艺术学院前身),政府机关退休,中共党员,经济师,书法家。现为国际名人百科会员、中国民族建筑研究会书画艺术专业委员会客座教授、中国民族艺术家协会终身名誉主席兼特邀顾问、中国中外名人文化研究会学术委员会会员、中国互联网艺术总鉴、中国书画家联谊会会员、中国书画家联谊会新文艺群体书画家工作委员会会员、中国楹联学会理事、省市级书法家协会会员、国际书法大典编委、山东金秋书画院副院长、黄河分院院长、济南白云书画社顾问、洛阳颜真卿书法研究会名誉会长、山东菏泽地区书画研究院名誉院长。

Hu Zengyu, born in January 1939, whose pen name is Baiyun Master, Yellow River Juren and Huashan Moweng, graduated from the Film Department of Shandong Art College (predecessor of Shandong Art College) in 1962, retired from the government, member of the Communist Party of China, economist and calligrapher. He is currently a member of International Celebrity Encyclopedia, a visiting professor of national architecture institute of china Painting and Calligraphy Art Professional Committee, a lifelong honorary chairman and invited consultant of Chinese National Artists Association, a member of the Academic Committee of Chinese and Foreign Celebrity Culture Research Association, a master of Chinese Internet Art, a member of Chinese Calligraphers' Association, a member of the New Art Group Calligraphers' Working Committee of Chinese Calligraphers' Association, a director of China Couplet Association, a member of provincial and municipal calligraphers' Association, and an editor of international calligraphy ceremony. Vice President of Shandong Jinqiu Painting and Calligraphy Institute, Dean of Yellow River Branch, Consultant of Jinan Baiyun Painting and Calligraphy Society, Honorary President of Luoyang Yan Zhenqing Calligraphy Research Association, Honorary Dean of Shandong Heze Painting and Calligraphy Research Institute.

胡曾禹作品

其作品多次参加国内外书画大展并获奖,被美国、法国、港澳台等国家和地区人士收藏。入选作品在法国卢浮宫、中国历史博物馆、中国美术馆、政协礼堂等单位展出。作品载入《国际书法篆刻大观》《国际现代书法集》《海峡两岸书画名家精品集》《首届中韩优秀书画家(韩国国会邀请展作品集)》等80多种典籍。济南电视台、中国美术网、华夏书画网等多家媒体报道。

His works have participated in many exhibitions of painting and calligraphy at home and abroad and won awards, and have been collected by people from the United States, France, Hong Kong, Macao and Taiwan and other countries and regions. Selected works were exhibited in Louvre Museum, Chinese History Museum, National Art Museum of China, Political Consultative Conference Auditorium, etc. His works are included in more than 80 kinds of classics, such as Grand View of International Calligraphy Seal Cutting, Collection of International Modern Calligraphy, Collection of Famous Painting and Calligraphy Masters from both sides of the Taiwan Straits, and First Excellent Chinese and Korean Painters (Collection of Works Invited by Korean National Assembly Exhibition). Jinan TV Station, China Art Network, Huaxia Painting and Calligraphy Network and many other media reports.

胡曾禹作品

胡曾禹倾注毕生心血,致力于下一代的教育,为推动书法进校园,书法进课堂做出了卓越的贡献。书法艺术是最具代表性的中国文化符号之一,“书法进校园”活动具有十分重要的意义,必将在学校文化建设史上留下浓墨重彩的一笔。旨在传承和弘扬中华优秀传统文化,提升国民汉字书写能力和文化素养,胡曾禹为社会做了很所多公益活动,义务为街头商店、药店、理发店等题写牌匾,为灾区捐款捐物,每年春节义务为社区街道书写春联并多次送文化下基层。胡曾禹先生还计划将建设一个最大的诗书画苑,全国的书画家能汇聚一堂共同为中华传统文化传承而奋斗。

Hu Zengyu devoted his whole life to the education of the next generation and made outstanding contributions to promoting calligraphy into the campus and classroom. Calligraphy art is one of the most representative symbols of Chinese culture, and the activity of "calligraphy into campus" is of great significance, which will definitely leave a strong mark in the history of school culture construction. With the aim of inheriting and carrying forward the excellent Chinese traditional culture and improving the Chinese character writing ability and cultural accomplishment, Hu Zengyu has done many public welfare activities for the society, volunteered to write plaques for street shops, pharmacies, barbershops, etc., donated money and materials for the disaster areas, and volunteered to write Spring Festival couplets for community streets every Spring Festival and sent them to the grassroots of culture many times. Mr. Hu Zengyu also plans to build the largest garden of poetry, painting and calligraphy, where painters and painters from all over the country can gather together to fight for the inheritance of Chinese traditional culture.

胡曾禹作品

闵杰先生有诗赞胡曾禹曰:笔墨纵横七十年,几多韶华付砚田。愿倾毕生心血力,换得书法进校园!

Mr. Min Jie has a poem praising Hu Zengyu, saying, "After 70 years of calligraphy and painting, how much time has gone by?". I am willing to devote my whole life to get calligraphy into the campus!

胡曾禹作品

2013年应邀入编《盛世翰墨名家经典》(国礼卷),被原文化部艺术人才中心评为中国书法十大家。

In 2013, he was invited to be included in the Classic of Famous Chinese Calligraphy in Shengshi (National Gift Volume), and was awarded the Top Ten Chinese Calligraphy by the Art Talent Center of the former Ministry of Culture.

胡曾禹作品

2016年12月作品入选北京中国国家画院国展美术中心举行的“深入生活 扎根人民”优秀人民书画家作品成果展,接受中央电视台等多家媒体采访,并向全国人民发出倡议:中国人写好中国字,从小学生开始,成立中小学书法研究会是书法进课堂的最好办法。

In December 2016, his works were selected into the exhibition of outstanding people's painters and painters' works, which was held by the National Exhibition Art Center of China National Painting Academy in Beijing. He was interviewed by CCTV and other media, and issued an initiative to the people of the whole country: Chinese people should write Chinese characters well, starting from primary school students, and setting up calligraphy research institutes in primary and secondary schools is the best way for calligraphy to enter the classroom.

胡曾禹作品

2020年胡曾禹被国际名人百科授予中国最美书画家。国礼艺术家(有紫光阁国礼办发的证书)

In 2020, Hu Zengyu was awarded the most beautiful painter in China by the International Celebrity Encyclopedia. National Gift Artist (with the certificate issued by Ziguangge National Gift Office)

胡曾禹作品

在世界抗疫中其书法祝语被选百家之中并授于有十个大使馆大使签名奖牌。

In the world anti-epidemic campaign, his calligraphy greetings were selected among 100 and awarded medals signed by ten embassy ambassadors.

目前正在积极办理全国最大的诗书画苑在华山公园搞石刻展厅䓁文化活动在华山公园给全國书画名家安个家从华山开始通向全国走向世界把中国文化这张明片发出去向世界人民传递中国精神

At present, we are actively handling the largest poetry and painting garden in China, engaging in cultural activities of stone carving exhibition hall in Huashan Park, and setting up a home for famous Chinese painting and calligraphy artists in Huashan Park, starting from Huashan to the whole country and going to the world, and sending out the Chinese culture as a piece of film to convey the Chinese spirit to the people of the world

胡曾禹作品

胡曾禹作品

胡曾禹作品

胡曾禹作品

胡曾禹作品

胡曾禹作品

胡曾禹作品

胡曾禹作品

胡曾禹作品




推荐阅读:深港热线